Đài BBC: Công Cụ Tuyên Truyền Cho CSVN?
Có thể nói sau chiến tranh thế giới lần thứ hai uy tín của đài phát thanh BBC lên tới cao độ và được sự tín nhiệm hầu như hoàn toàn của thính giả khắp năm châu, nhất là với người Việt Nam. Bất cứ tin lớn nhỏ gì do đài BBC phát đi là người ta tin ngay đó là sự thật. Mọi người từ trí thức tới bình dân mặc nhiên công nhận đài BBC là một đài phát thanh đúng đắn, vô tư, trung thực. Hồi đó, trong thời kỳ chiến tranh Việt Nam thì trưởng ban Việt ngữ của đài BBC là người được tuyển chọn trong vùng quốc gia và các xướng ngôn viên đa số người miền Nam.
Sau 30 tháng 4 năm 1975, miền Nam mất vào tay cộng Việt, tôi cùng với cả triệu người chế độ cũ đi tù. Trong những ngày tháng tù dài lê thê và mịt mù tuyệt vọng đó, bọn tù chúng tôi quả vô cùng thèm khát được biết tin tức qua đài BBC phát. Trong tù làm gì có radio nên chúng tôi chỉ được nghe "thông tin truyền tai" bởi bà con đi thăm nuôi. Tin đúng, tin sai, tin vịt cũng đều được chúng tôi đón nhận một cách hoan hỉ, tin tưởng. Có nhiều tin nghe vô lý (có thể do người kể bịa) và chẳng liên quan gì đến số phận tù đầy của chúng tôi, chúng tôi cũng cố vơ vào mình để tăng thêm phần hy vọng và lạc quan để sống. Khi có người thắc mắc tỏ ý nghi ngờ tin sai, tin bịa thì người (tù) đưa tin "trấn áp" ngay, viện dẫn bằng câu nói chắc nịch như đinh đóng cột: "Đài BBC đã loan như vậy". Thế là mọi người hết cãi vì chúng tôi lỡ tin tuyệt đối vào đài BBC rồi.
Ngày đó, trước 1975, thú thực tôi không biết đài BBC có mục "Thư thính giả" hay không và cũng chẳng nghe ai nói tới. Và cho tới nay tôi cũng vẫn chưa biết cái mục này mọc ra từ bao giờ. Có người nói có từ ngày BBC "đổi mới" sau 30 tháng tư 1975, khi đài cho những cộng tác viên người miền Nam nghỉ hưu và tuyển chọn người miền Bắc thay thế.
Tôi chỉ biết ban Việt ngữ đài BBC hiện nay do một thanh niên miền Bắc (rặc) làm trưởng ban. Anh này tên Nguyễn Giang - nhìn ảnh đăng trên một tờ tuần báo nổi tiếng chống cộng ở quận Cam - to lớn khỏe mạnh trắng trẻo và cả đẹp trai nữa.Trông anh chẳng có chút hơi hướng gì của giai cấp vô sản khố rách áo ôm! Anh được đài BBC tuyển chọn từ Hà Nội. Anh đã nhiều lần "tham quan" xứ Hoa Kỳ và được một vài báo, đài phát thanh (VN) ở đây phỏng vấn, đăng hình như một nhà báo "nhớn" hay một "chính khứa" nổi danh!
Thực ra thì anh chàng Nguyễn Giang này chẳng có gì đáng để viết về anh. Anh cũng chỉ hành nghề báo nói như những người khác thôi, tài năng chưa thấy biểu lộ gì đặc sắc. Có lẽ đài BBC tuyển dụng Nguyễn Giang chính vì anh là "dân Bắc kỳ rặc" và sau đó là nói được tiếng Anh khá. Thời thế đã đổi thay, chắc vì nhu cầu gì đó (hoặc vì quyền lợi gì đó?) nên đài BBC không cần sử dụng người nói tiếng miền Nam nữa! Sở dĩ hôm nay tôi viết về Nguyễn Giang vì anh đã dùng đài BBC để đánh phá và mạt sát tệ hại (thậm chí chửi bới một cách vô văn hoá, trái hẳn với lề lối tác phong của đài BBC từ trước tới nay) những người Việt quốc gia đang sinh sống ở hải ngoại và tuyên truyền trắng trợn cho CSVN nên tôi mới chẳng đặng đừng, phải lên tiếng. Tôi xin trích một vài đoạn "thư thính giả"(?) của đài BBC viết về cuộc biểu tình "đón tiếp" Nguyễn Minh Triết ở quận Cam để "hải nội chư quân tử" coi cho biết: "Cờ vàng ba sọc thể hiện sự mù quáng, còn hình ông Triết bị gạch chéo thể hiện sự điên cuồng. Liệu người ta có thể mong chờ những "thiện ý" gì ở một đám người vừa mù quáng vừa điên cuồng? May sao là buổi tụ họp đông nhất của họ cũng chỉ khoảng 1000 người, phần lớn bị xúi dục hay vì nhận thức hạn chế - vốn là những thành phần chiếm một tỷ lệ nhỏ trong cộng đồng". Đọc những dòng chữ này tôi giật thót mình tưởng đang đọc bài viết của các báo đảng và nhà nước ta ở trong nước, và giọng lưỡi còn ác ôn hơn nhiều như những dòng sau:"Những người mang cờ ba sọc đi đấu tranh cho nhân quyền chưa chắc đã vì vấn đề nhân quyền mà do thái độ hằn học vì là kẻ bại trận"… "Những ai mang cờ ba sọc đi đấu tranh hy vọng chế độ Việt Nam Cộng Hòa có thể quay lại được chăng? Nếu quý vị nào muốn như thế thì xin lỗi nhé, từ thảm bại đến tuyệt vọng thôi". Và tiếp đó (đồng chí thính giả?) chuyển sang giọng ngọt ngào thân mến: "Có thể bà con Việt kiều ở Mỹ đa số thuộc chế độ miền Nam VN cũ. Việc bà con tôn thờ lá cờ vàng ba sọc đỏ hoàn toàn là đúng theo nguyện vọng của bà con, nhưng mang lá cờ ấy mà đi đòi nhân quyền, dân chủ cho người dân Việt chúng tôi ở trong nước thì thật là… Cá nhân tôi không tin rằng những người cầm lá cờ kia có lòng chân thành đối với tự do, dân chủ, nhân quyền trong nước". Ngoài việc nhục mạ quốc kỳ và chửi VNCH cũng như cộng đồng người Việt ở Mỹ, qua các "thư thính giả"(?) đài BBC còn "nâng bi" đảng và nhà nước ta rất chi là lộ liễu trắng trợn như sau: "Trong khi đó hàng ngày hàng giờ nhân dân và nhà nước Việt Nam đang hết mình để đưa đất nước từng bước đi lên. Hình ảnh một đất nước Việt Nam hòa bình ổn định và phát triển đã được cả thế giới thừa nhận ( trong đó có nước Mỹ) vậy mà các bạn lại kéo biểu tình phản đối, gây áp lực lên đoàn Việt Nam, bôi nhọ đi hình ảnh Việt Nam dưới con mắt của bạn bè quốc tế. Các bạn có biết rằng hành động của các bạn đang phá hoại đất nước không?...".
Quý độc giả đọc xong vài đoạn trích trên đủ thấy nồng nặc cái mùi tuyên truyền xuyên tạc thể hiện qua những dòng chữ như thế nào rồi. Thú thực tôi chẳng bao giờ nghĩ đài BBC lại có thể trở thành diễn đàn công cộng cho các đồng chí cộng Việt múa bút chửi bới mạt sát hạ nhục người quốc gia như thế. Nhất là mới đây trong một bài tường thuật về buổi họp báo ở Quận Cam qui tụ gần ngàn người Việt phản đối một tờ tuần báo có những bài viết thân cộng, phóng viên đài BBC đã "phóng bút" viết là:"các cuộc họp để đấu tố tờ tuần báo này trong cộng đồng người Việt ở Tiểu bang Cali…". Tôi có thể khẳng định rằng người Việt quốc gia từ trước năm 1975 ở trong nước và sau này ra hải ngoại chưa bao giờ mần cái trò gọi là đấu tố, dù với cả kẻ thù. Đây là một trò dã man mọi rợ chỉ có người cộng sản (Trung Hoa và Việt Nam) mới thừa "sú thế" ra tay "phát động quần chúng", khích động dân lành thi nhau đấu tố bằng cách hành hạ, chửi bới, đánh đập dã man nạn nhân tới chết và sau đó tiếp tục "tru di tam tộc". (Tôi tin anh chàng phóng viên BBC này chưa biết thế nào là đấu tố, vì lúc ấy anh còn nhỏ quá hoặc chưa ra đời. Nếu chưa biết thế nào là "đấu tố" xin mời anh đọc cuốn "Ba người khác" của chính nhà văn cộng sản Tô Hoài viết và do nhà xuất bản của đảng và nhà nước ta in. Cuốn sách này cũng chỉ mới nói lên một phần thôi, sự thật thê thảm tàn nhẫn hơn nhều). Tôi có theo dõi rất kỹ cuộc họp báo thấy chẳng có một chút gì có thể gọi là "đấu tố", mặc dù khí thế chống cộng của những người Việt tị nạn CS bốc lên bừng bừng. Vậy mà cả ngàn người vẫn bình tĩnh nói năng từ tốn ôn hòa, ngay cả khi thấy một kẻ mang biểu ngữ và lên tiếng chống đối lại mọi người cũng không thấy ai đòi bắt ra"đấu tố". Tất nhiên có một hai người vì quá bất bình về hành động này nhưng họ cũng chỉ đòi tranh luận (cá nhân) thôi. Tôi xin mở ngoặc nói thêm nếu anh chàng này mà có hành động như vậy ở Hà Nội hay Sài Gòn nếu không bị công an bịt miệng tức thì và nhốt ngay vào cái nhà tù cũng lãnh một trận đòn đấm đá nát thây. Đài BBC viết lách như vậy là xuyên tạc, là chụp mũ, là bôi nhọ. Không có lương tâm nghề nghiệp.
Tôi chẳng may lớn lên trong cuộc kháng chiến chống Pháp và được nghe, được thấy những cuộc đấu tố đẫm máu cực kỳ tàn ác diễn ra ở miền Bắc, tới nay nghe tới hai tiếng "đấu tố"vẫn còn rùng mình sởn gáy! Thế mà đài BBC chụp cho đồng hương chúng ta hai chữ "đấu tố", khác gì ngậm máu phun người! Những người trong nước và ở các nước khác nghe cái sự tường thuật này của đài BBC chắc không khỏi lo ngại! Và có thể hiểu lầm người Việt chúng ta ở Mỹ cũng ác ôn côn đồ và tàn nhẫn dã man như người cộng sản trong nước vậy! Có người nói đài BBC bây giờ đang… tè vào uy tín (và cả tôn chỉ nữa) của mình đã dầy công xây dựng mấy chục năm. Không biết ngài Mark Thompson, sếp sòng hệ thống truyền thanh truyền hình BBC, có biết đài của mình đã trở thành công cụ tuyên truyền cho cộng sản VN? Và kẻ trực tiếp điều hành công việc này là Nguyễn Giang, trưởng ban Việt ngữ? Ai cũng biết Nguyễn Giang là người của đảng và nhà nước ta được "cấy nằm vùng" trong đài BBC. Người của "chúa" (đảng) thì phải "múa" (bút) tối ngày. Nếu trái lệnh "chúa" bị tóm cổ lôi về nước bị đói tức thì và có khi còn "được" đi học tập cải tạo mút chỉ nữa. Đó là lẽ đương nhiên phải làm của Nguyễn Giang. Không biết ngài Mark Thompson có biết việc này không?. Chắc là không, ví dù ngài có biết nói và nghe đọc được tiếng Việt, chữ Việt nhưng nhất định ngài không thể nào hiểu thấu những cái lắt léo, cái tế nhị, cái lối viết và lách của chữ Việt. (Chỉ một cái chấm hay một dấu phẩy thôi cũng đủ làm thay đổi ý nghĩa của cả câu văn). Ngoài ra đài BBC không phải chỉ chuyên phát tiếng Việt mà còn mấy chục thứ tiếng nữa trên khắp thế giới nên ngài Mark Thompson tất nhiên không có nhiều thì giờ trong việc quan tâm tới riêng cái ban Việt ngữ trong đài. Do đó anh chàng Nguyễn Giang mới mặc sức tung hoành đánh phá người Việt quốc gia hải ngoại. Tuy nhiên những "ý kiến", những nhận xét này của tôi cũng là chủ quan thôi, biết đâu đó chẳng là đường lối chính sách của đài BBC (và cũng là của nước Anh?). Vì bây giờ chính thể VNCH không còn nữa. Nước Anh chẳng còn "xơ múi" gì nên phải chuyển giọng đổi lời nịnh bợ kẻ thắng thế để hòng kiếm… chút cháo?. Nếu không được hưởng quyền lợi vật chất (như các nước tư bản đang thi nhau kiếm chác) thì cũng cố gỡ gạc trên lãnh vực văn chương văn hóa. (Mới đây Tòa Đại sứ Anh ở Hà Nội đã bỏ tiền tổ chức những buổi hội thảo về văn nghệ văn gừng ở các quán cà phê Hà Nội, Sài Gòn và còn hứa hẹn nhiều trò trong tương lai!). Nước Anh dù sao cũng có những đại văn hào, những đại triết gia muốn được vinh danh và phổ biến sâu rộng hơn nữa để làm sống lại cái thời đại hoàng kim của nước Anh mà giờ đây đã tàn phai, đã chới với, đã hẩm hiu như mặt trời đang "tà tà bóng ngả về tây", chẳng còn chiếu suốt quanh năm ngày tháng trên lá quốc kỳ Anh như ngày xửa ngày xưa nữa!
Người Việt hải ngoại bây giờ không mấy mặn mà với đài BBC, họ rất ít nghe vì họ có quá nhiều đài phát thanh, truyền hình, báo chí để theo dõi tin tức thời sự. Chỉ có người Việt trong nước vì bị kìm kẹp bưng bít thông tin nên họ phải tìm đến với đài BBC. Mà đài BBC bây giờ thông tin nghị luận với "tư thế" ngồi chồm hỗm lên dư luận, lên sự thật như vậy thật vô cùng tai hại (và cả đau đớn nữa) đối với những người Việt (trong và ngoài nước) đang mang tim óc xương máu quyết đấu tranh cho tự do dân chủ nhân quyền.
Theo suy nghĩ của tôi đa số người Việt (trong và ngoài nước) bây giờ ai cũng bù đầu lo công việc làm ăn sinh sống, hoặc lo học hành thi cử, hoặc lo nhậu nhẹt chơi bời, chẳng ai rỗi hơi làm cái công việc ruồi bu là dành thì giờ viết bài bơi móc chửi bới nhau trên diễn đàn BBC. Đó là trò hề của đảng và nhà nước ta bầy đặt và chỉ đạo cho Nguyễn Giang thi hành (nghị quyết 36?). Ra cái điều vô tư công bằng tự do ngôn luận, Nguyễn Giang bịa ra hai tiếng nói "quốc cộng" chửi nhau thả dàn qua mục "thư thính giả". Và như chúng ta thấy đó, tiếng nói của người quốc gia thì ít ỏi và yếu sìu. Còn tiếng nói của người cộng sản (toàn giọng lưỡi cán vẹm rổn rảng dài dòng, tục tằn vô văn hóa), mặc sức thả dàn chửi cha "lũ ngụy!". Nếu ngài Mark Thompson biết nhiều tiếng Việt nhất định ngài phải đỏ mặt xấu hổ vì những lời lẽ này. Than ôi, đài BBC, một đài tiếng nói của tự do của tiến bộ đã góp phần không nhỏ trong công cuộc chống phát xít và cộng sản, giờ đây trở thành công cụ tuyên truyền cho cộng sản VN. Quả là đau lòng những người đấu tranh cho tự do dân chủ nhân quyền trên khắp thế giới! Thưa ngài Mark Thompson. Ngài (vô tình?) đang đưa dao cho kẻ ác đâm vào bụng người Việt quốc gia hải ngoại chúng tôi, ngài có biết không? Người Á đông xưa có câu: "Làm văn hoá mà lầm thì giết cả một dân tộc". Còn bây giờ theo tôi thì làm truyền thông mà thông tin xuyên tạc thì chẳng những đẩy một dân tộc xuống vực thẳm mà còn hủy hoại cả sự tiến hóa của loài người!